Hur säger man phuket


  • Uttalslexikon: Lär dig hur man uttalar Phuket på thailändska, engelska med infött uttal.
  • Om man jämför med hur Winnie the Pooh (Nalle Puh) uttalas på engelska så har man första stavelsen ganska korrekt för Phuket.
  • Www.dykarna.nu › forum › lilveaboard-phuket-similan-163418.
  • hur säger man phuket
  • Lär dig hur man uttalar PHuket

    PHuket

    X

    Priser uttal svårigheter

    • Mycket lätt

    • Lätt

    • Måttlig

    • Svårt

    • Mycket svårt

    Tack för din röst!

    Uttal av PHuket 1 ljud uttal

    0 betyg betyg betyg

    Spela in och lyssna på uttalet

    Tala Thai - Lär dig enkel Thai

    Lära sig kommunicera med enkel Thai, en blandning av Engelska och Thailändska kan man komma rätt långt med. Thai språket använder långa och korta toner samt höga och låga toner för att beskriva ett ord, samma ord kan ha många olika betydelser. Försök att tala Thai när du beställer mat eller på andra platser och var inte rädd, Dom flesta Thailändare som arbetar i turistorterna kommer att förstå dig och samtidigt bli mäkta imponerade.


    Nedan listar vi många användbara fraser och meningar som hjälper dig att lära tala Thai.

     

    Räkna till 10 på Thai

    1=neung 2=song 3=sam 4=si 5=ha 6=hok 7=chet 8=pet 9=kao 10=sip

     

    Kha (säger hon i slutet på en mening, märkt rosa)
    Kap (säger han i slutet av en mening, märkt blått)
    (Om han pratar väldigt fint säger

    Lär dig rätt sätt att uttala "Phuket", provinsen i Thailand

    En av de sydliga provinserna Thailand, Phuket består av den stora ön Phuket plus 32 andra små öar. Dessa öar ligger i Andamanhavet utanför Thailands västkust. Med mer än 30 vackra stränder att välja mellan, liksom en livlig livsstil, är Phuket en strandresanders drömdestination. Men innan du börjar packa din baddräkt, stråhatt och flip-flops, måste du se till att du korrekt uttalar namnet på den här thailändska provinsen!

    Det rätta sättet att säga Phuket

    Det kan låta som profanitet, men många uttalar felaktigt Phuket som "Fuket." Även om det här är meningslöst, eftersom bokstäverna "p" och "h" bredvid varandra gör ett "f" -ljud, så är det inte så på Thai-in Thai, när en "p"